浴室人妻的情欲hd三级,人人妻人人爽人人澡av,日韩欧美一区二区激情a,欧美牲交黑粗硬大,日本人牲交bbbxxxx

服務(wù)熱線:400-6787-160
音響網(wǎng)(Audio160.com) > 行業(yè)資訊 > 新品上市(多媒體音箱) > 亞馬遜Alexa智能音箱研發(fā)同聲翻譯
亞馬遜Alexa智能音箱研發(fā)同聲翻譯
更新時(shí)間:2018-3-5 8:58:40 編輯:臧成 文章來(lái)源:音響網(wǎng) 調(diào)整文字大小:【
[導(dǎo)讀] 據(jù)外媒最新消息,亞馬遜公司的團(tuán)隊(duì),正在開(kāi)發(fā)語(yǔ)音助手Alexa的同聲翻譯功能,除了語(yǔ)言之外,Alexa也將做到強(qiáng)大的跨文化翻譯,能夠幫助用戶融入到其他國(guó)家的風(fēng)俗文化當(dāng)中。

  據(jù)外媒最新消息,亞馬遜公司的團(tuán)隊(duì),正在開(kāi)發(fā)語(yǔ)音助手Alexa的同聲翻譯功能,除了語(yǔ)言之外,Alexa也將做到強(qiáng)大的跨文化翻譯,能夠幫助用戶融入到其他國(guó)家的風(fēng)俗文化當(dāng)中。
  之前大量機(jī)構(gòu)的測(cè)評(píng)顯示,在全球四大公司的語(yǔ)音助手中,谷歌助手和亞馬遜Alexa的智商水平最高,不僅能夠更容易理解自然語(yǔ)言輸入,而且回答的準(zhǔn)確度更高。相比之下,微軟的Cortana和蘋果Siri遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于對(duì)手。
  目前的Alexa已經(jīng)接入了大量的第三方軟硬件設(shè)備,功能越來(lái)越強(qiáng)大。不過(guò)據(jù)雅虎財(cái)經(jīng)頻道引述知情人士報(bào)道稱,亞馬遜Alexa團(tuán)隊(duì)正在開(kāi)發(fā)同聲翻譯功能。
  Alexa的同聲翻譯準(zhǔn)備超越競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手現(xiàn)有的水平,即不僅僅是語(yǔ)言和詞語(yǔ)的翻譯,而是要進(jìn)入了文化翻譯的層次。
  據(jù)報(bào)道,Alexa同聲翻譯功能覆蓋的第一批語(yǔ)言包括了英語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)。
  目前,亞馬遜官方并未對(duì)新聞置評(píng),尚未證實(shí)開(kāi)發(fā)同聲翻譯功能。
  在跨文化翻譯方面,比如一個(gè)講英語(yǔ)的美國(guó)人前往日本東京,Alexa能夠成為一個(gè)身邊的翻譯員,幫助此人和日本人進(jìn)行對(duì)話。Alexa也將了解日本的風(fēng)俗文化。
  據(jù)報(bào)道,用戶將能夠向Alexa提出類似的問(wèn)題,“Alexa,在日本的婚禮上,我該向新娘的父親說(shuō)點(diǎn)什么?”,或是“我該給婚禮司儀說(shuō)什么?”
  在另外一個(gè)文化場(chǎng)景中,如果一個(gè)旅行者第一次進(jìn)入印度,他可以問(wèn)Alexa,“Alexa,我剛剛進(jìn)入了新德里的一家餐館,我該跟誰(shuí)說(shuō)話,說(shuō)什么能夠占到一個(gè)桌子?”
  一個(gè)消息人士對(duì)雅虎財(cái)經(jīng)表示,跨文化翻譯和風(fēng)俗介紹,將成為亞馬遜同聲翻譯的一大亮點(diǎn)。
  據(jù)報(bào)道,未來(lái)亞馬遜Alexa不僅能夠翻譯一組對(duì)話,甚至能夠翻譯多人之間的復(fù)雜對(duì)話。
  在同聲翻譯領(lǐng)域,已經(jīng)有多家公司在進(jìn)行研究開(kāi)發(fā),亞馬遜已經(jīng)是一個(gè)遲到的公司。
  微軟公司之前通過(guò)網(wǎng)絡(luò)電話工具Skype推出了同聲翻譯功能,不過(guò)網(wǎng)絡(luò)電話屬于小眾應(yīng)用,在智能手機(jī)聊天工具領(lǐng)域,微軟遭到了邊緣化,Skype同聲翻譯的技術(shù)水平如何,尚不得而知。
  去年10月份,谷歌公司也推出了智能手機(jī)的一個(gè)配件工具——無(wú)線耳機(jī)Pixel Buds,據(jù)稱具備了同聲翻譯功能,但是后來(lái)媒體報(bào)道稱,實(shí)際的翻譯使用體驗(yàn)并不理想。
  除了同聲翻譯之外,大量的公司已經(jīng)推出了機(jī)器文字翻譯服務(wù)。最常見(jiàn)的是用戶輸入一大段文字,手機(jī)軟件、網(wǎng)站能夠自動(dòng)翻譯成為其他文字。
  不過(guò)無(wú)論是機(jī)器翻譯還是同聲翻譯,目前的技術(shù)水平和使用體驗(yàn)均不理想,尚未到大規(guī)模普及的階段。一些機(jī)器翻譯實(shí)際上鬧出了笑話,一些商戶將翻譯結(jié)果直接粘貼到了店鋪門臉,結(jié)果被證明翻譯文字完全錯(cuò)誤。
  在語(yǔ)音助手同聲翻譯領(lǐng)域,亞馬遜Alexa是否能夠后來(lái)居上,趕超微軟和谷歌,將值得關(guān)注。

 網(wǎng)友評(píng)論
 編輯推薦
  • 2019視聽(tīng)行業(yè)萬(wàn)里行之走進(jìn)企業(yè)武漢
  • 2019視聽(tīng)行業(yè)萬(wàn)里行之武漢
  • 北京InfoComm China 2019展會(huì)
  • 獨(dú)家策劃:北京IFC2019不落幕展精彩搶先看
  • dBTechnologies品牌故事:核心競(jìng)爭(zhēng)力來(lái)自原創(chuàng)和性能
  • 精益求精,締造完美品質(zhì)—George Krampera,一生追求完美聲音
  • Crest Audio(高峰)-站在創(chuàng)新的高度 俯瞰市場(chǎng)之所需
  • KV2 Audio:音頻行業(yè)的先行者
設(shè)為首頁(yè) | 商務(wù)信息 | 音響資訊 | 本站動(dòng)態(tài) | 付款方式 | 關(guān)于音響網(wǎng) | 網(wǎng)站地圖 | 網(wǎng)站RSS | 友情鏈接
本站網(wǎng)絡(luò)實(shí)名:音響網(wǎng) 國(guó)際域名:m.eatools.cn 版權(quán)所有.1999-2019 深圳市中投傳媒有限公司 .
郵箱:web@audio160.com  電話:0755-26751199(十二線) 傳真:0755-86024577
在線客服:點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息 點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息  點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息  點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息   視聽(tīng)學(xué)院-商家論壇群: 視聽(tīng)學(xué)院-商家論壇